::: {#60a3 .section .section .section—body .section—first .section—last} ::: section-divider
:::
::: section-content ::: {.section-inner .sectionLayout—insetColumn}
WikiHouse项目的设计标准及使命 {#7970 .graf .graf—h3 .graf—leading .graf—title name=“7970”}
WikiHouse{.markup—anchor .markup—p-anchor data-href=“https://wikihouse.cc/” rel=“noopener” target=“_blank”}是一个重新改造家(房屋)的开源项目。
项目的设计标准:
- [全球设计、本土制造。Share global, manufacture local:‘It is easier to ship recipes than cakes and biscuits’ --- John Maynard Keynes]{#8210}
- [不要重新发明轮子。Be lazy like a fox:Don’t keep reinventing the wheel. Take something that already works, copy, adapt, give credit and re-share. (Thanks Linus Torvalds via Eric S Raymond)]{#2e48}
- [降低门槛。Design to lower thresholds:Design to lower barriers of time, cost, skill, energy and resources at every stage. Elvis Costello wrote all his songs to be played on the cheapest transistor radio.]{#4338}
- [共享资源。Share and make shareable:Publish your work under an open source sharealike licence, documented and codified so as to make it as easy as possible for others to understand, modify, improve, distribute and use it, including commercially.]{#880d}
- [开放的标准。Open standards:Where possible, work to existing standards or seek to establish intuitive new ones.]{#9741}
- [开放的材料。Open materials:Design for cheap, abundant, standardised, sustainable, and, ideally, circular materials.]{#1226}
- [人性化设计。Human friendly:Seek to preserve and maximise the safety, security, health and wellbeing (physical and mental) of all participants at every stage of a product’s life.]{#1496}
- [分享你的问题及你解决问题的方法。Start somewhere:No one can solve everyone’s problems. Design something that works where you are, then share so others can adapt it for their own economy, climate and culture. Let solutions adapt like Darwin’s finches.]{#671f}
- [模块化。Modular:Design hardware and software that is robust, interoperable, product-agnostic and flexible, so elements can be independently altered, substituted or upgraded.]{#727e}
- [包容性。Include, keep including:Look for ways in which age, race, gender or disability might be barriers, and try to design them out. Try to design products, processes and documents that are accessible, intuitive and non-discriminatory.]{#902b}
- [新常态。The new ‘normal’:Avoid design which would be considered ‘alternative’, ‘boutique’ or only for the rich or poor. Instead, design for the new normal: products most people would consider desirable and affordable. As beautiful as Apple, as open as Linux.]{#821d}
- [防误措施。Mistake proof:Make it impossible to get wrong, or not matter if you do. (The Japanese call this ‘Poka-Yoke’)]{#c554}
- [全寿命设计。Whole life design:‘A home is not something you finish’ --- Stewart Brand Design for the entire life-cycle of the product, from manufacturing to assembly, use, maintenance, adaptation, disassembly and re-use.]{#8b94}
- [提供尽量多的帮助。Superpower the users:‘Give power to the fine tuners’ --- Cedric Price. Afford as much power as possible to the end users, from procurement to privacy to electricity. Democracy is a design diagram.]{#18a4}
- [可修复性。If you can’t mend it, you don’t own it.:Try to avoid ‘black box’ products. Try to make it easy for the user to learn how it works.]{#9194}
使命:
- [To put the design solutions for building low-cost, low-energy, high-performance homes into the hands of every citizen and business on earth.]{#4be7}
- [To use digitisation to make it easier for existing industries to design, invest-in, manufacture and assemble better, more sustainable, more affordable homes for more people.]{#cd28}
- [To grow a new, distributed housing industry, comprising many citizens, communities and small businesses developing homes and neighbourhoods for themselves, reducing our dependence on top-down, debt-heavy mass housing systems.]{#4e7a} ::: ::: :::